Как сдать CILS C2 (часть первая)
Большинство советов подойдут и уровням В2 и С1 — не бойтесь, входите.
Тестовый вариант, скрины которого я использую в статье, можно скачать на официальном сайте университета Сиены.
Так. Или taaaac — по-милански.
Я смогла завести блог по итальянскому — это свершилось. Если я смогла завести блог после трёх-четырёх долгих лет раздумий, то у вас получится сдать экзамен, fidatevi.
Что касается идеи для первой публикации, то тут мне думать много не пришлось: я люблю продвинутый уровень, я люблю структурируемое, и я люблю вызовы. Подготовим же подробный гайд для сдающих CILS C2!
Я постаралась вспомнить, как всё проходило в день Х и как я к нему готовилась — ну, или не готовилась, что более вероятно.
Ладно. Давайте не тратить время на ненужные вступления и перейдём к делу. Это не очень по-итальянски, но надо.
i. Test di ascolto
Всё начинается с аудирования.
Если не в брать в расчёт наклейки с номером matricola, которые нужно будет прилепить на миллион листов, и другие организационные моменты. Не переживайте — вам всё объяснят.
После пожеланий удачи от организатора вы уходите в состояние дзена и готовитесь к первому прослушиванию. В плане аудирования итальянцы мне нравятся: вы открываете quaderno (тетрадь с заданиями в формате А4) прямо перед дорожкой — у вас нет времени прочитать задания перед первым аудио.
Тут мир делится на две части: кто-то слушает и старается сразу и вопросы прочитать, и ответы найти, а кто-то не выходит из состояния дзена и просто слушает. Я отношу себя ко вторым.
Но ведь тогда я не успею прочитать вопросы и варианты ответов!
После первого прослушивания у вас будет минута, чтобы всё изучить. Да, это не 10 минут, но у вас уже в голове будет контекст и понимание, что происходит. Вы будете знать, к чему тот или иной вопрос.
Я считаю, что варианты ответов в Чилсе довольно длинные: в каждом предложении слишком много второстепенных слов. Если слушать и отвечать сразу, можно просто-напросто упустить информацию на слух, потому что концентрация будет направлена на понимание ответов. Если же вы просто послушаете, то вам будет проще выяснить для себя “Понял-принял, тут мысль вот такая”, а не “А точно это слово было?! А откуда это слово? Аааааа мадоннaiuuuttoooo”.
Конечно, лучший способ узнать, как вам больше нравится выполнять задание, это — поэкспериментировать. Возьмите две дорожки (хоть первые две из этого варианта) и сравните, как проще отвечать на вопросы именно вам: слушая и читая одновременно или а-ля тибетский монах, послушал-ответил.
Классических заданий (аудио и вопросы с 4 вариантами ответа) — две штуки. Тут нет ничего сверхъестественного. Для подготовки желательно просто регулярно слушать радио и радоваться жизни. Где найти? Погуглите radio italiane и выберите сайт, который нравится больше всего.
Можете, конечно, взять подкасты, но я рекомендую именно радио (или интервью на Ютюбе с публикой), чтобы был временами звук, как из унитаза не самый чёткий, иначе будет риск привыкнуть к крутым подкастовым микрофонам. Готовьтесь к худшему, хотя у меня лично помех на экзамене не было.
Первое задание стоит 7 баллов: 1 балл за правильный ответ, 0 баллов за неправильный ответ. То же самое — со вторым. Пока итальянцы логичны, двигаемся дальше.
Третье задание в аудировании уже немного с прибабахом. Нужно послушать два раза запись и из 15 высказываний выбрать 6, которые были упомянуты говорящим.
Как выполнять это задание? Опять-таки: я рекомендую сначала просто слушать. Слушаете, понимаете, ищете среди вариантов то, что было упомянуто, а уже потом, на основе имеющейся информации, вникаете в ответы по порядку во время второго воспроизведения аудио и восполняете то, что сначала упустили.
Следите, чтобы в варианте ответа не было дополнительной информации. Если видите “упомянутое + какая-то фигня, которой вроде не было в аудио”, то это неправильный ответ. Нам нужно всего 6 галочек!
Как оценивается эта часть? За каждый найденный правильный ответ — балл, за упущенный правильный или неправильный — ноль.
ii. Test di comprensione della lettura
Чтение — это немного массаж на экзамене. Вроде можно расслабиться, а вроде тебя растирают. Текст перед глазами, всё просто, но надо активно думать.
Первое задание — классический ридинг. Прочитал — ответил на вопрос. 7 баллов из 20 можно получить уже тут. Проходной за чтение — 11, максимальный — 20 (как и во всех пяти остальных секциях экзамена).
Дальше нас ждёт текст официального характера типа bando на стипендию или другая административная фигня. Формат немного другой: нужно выбрать упомяную информацию (7 предложений) среди 15 вариантов. Максимальный балл — 7. Тут я рекомендую читать параграф и проверять, есть ли эта информация. Параграф — проверка, параграф — проверка. И так до конца.
Вот тут, как мне кажется, наслаждение подходит к концу, потому что следующее задание — восстановить текст (тот же скрин выше, но справа).
Возможно, вы более логичные люди, чем я, и вам будет проще проследить связи между предложениями (а если вы фанат художественной литературы, то вообще шик), но я — абсолютный ноль. Тем не менее, что можно сделать:
i. проследить, какие коннекторы могут связывать начало одного предложения и конец другого,
ii. подставлять каждую фразу под одно предложение, пока не будет звучать последовательно.
За каждую цепочку фраза-фраза вы получаете 0,4 балла, за неправильную или упущенную цепочку — ноль.
iii. Test di analisi delle strutture di comunicazione
Тут будет решаться судьба вашего Чилса!
Ладно, шучу. Ну, наполовину.
Третья часть и правда в какой-то степени сложная, потому что придётся выполнить миллион акробатических трюков за полтора часа. Давайте посмотрим, что нас ждёт:
i. Задание, где нужно вставить коннекторы,
ii. Задание, где нужно раскрыть скобки с глаголами,
iii. Задание, где нужно выбрать подходящий по контексту синоним,
iv. Задание, где нужно перефразировать предложение.
Сколько нам за это заплатят?
За каждый правильно поставленный коннектор дают 0,3 первоначальных балла. Про первоначальные баллы объясню через минутку.
За каждую правильную форму глагола — то же самое, 0,3.
В Use of English нужный синоним приносит уже 0,4 балла. Да, я называю эту часть по старой привычке Use of English, хотя кэбриджские экзамены я не сдавала. И я помню, что мы тут про итальянский, non preoccupatevi.
В четвёртом задании Сиена становится щедрой душой: за полную транформацию мы получаем целый балл, а за неполную трансформацию — половину балла, что всё равно круто. Ну, ноль тоже присутствует: если трансформации нет.
Теперь — о первоначальных баллах.
Давайте пофантазируем: мы набрали максимум во всех четырёх заданиях. У нас целых 24 балла. Но как это возможно, если верх всего — это 20 баллов за часть экзамена? За ответами мы обращаемся к святому официальному гиду:
Il punteggio grezzo massimo = 24 - il punteggio totale del test di analisi delle strutture di comunicazione deve essere riportato alla scala mediante la seguente proporzione: 20:24=X:punteggio ottenuto dal candidato (coeff. 0,83).
Я настолько долго соображала, как это посчитать, что мне вот даже предложили помощь гадалки.
Ладно, всё намного проще: набранный вами балл умножается на 0,83. Это значит, например, что первоначальные 19 баллов дают 15 (15,77). Поэтому, кстати, осторожно: 12 с половиной баллов за analisi дают в пересчёте 10, а проходной — 11.
Это — про поверхность заданий.
Что касается моих советов.
Я рекомендую начинать всю секцию analisi delle strutture с конца: сначала — 4, потом — 3, 2, 1. Почему? Потому что:
i. изменить синтаксис предложения (т.е. изменить его структуру) проще, чем искать коннектор или форму глагола: для перефразирования уже всё есть;
ii. можно заработать сразу 6 первоначальных баллов, если сделать всё грамотно. Останется добрать всего 5 в оставшихся трёх частях для прохождения порога.
После переформулировки советую переходить к Use of English. Коэффициент — 0,4, что тоже интересно.
Мне кажется, что это довольно простое задание, если ты постоянно что-то читаешь на итальянском и/или владеешь другими языками из романской группы (если вам достаточно страданий с одним уже итальянским и оба глаза задёргались после этого предложения, прошу понять и простить). Постоянное чтение позволит вам незаметно для себя учить и повторять не просто слова, а словосочетания или chunks подлиннее.
Что читать? Если мало времени на подготовку, возьмите хотя бы один Focus (есть бесплатные статьи в интернете и платная подписка на электронную версию), если же времени больше — любые журналы и художественную литературу. Не забывайте также про лингвистическую чуйку: вы можете чувствовать, что этот ответ — правильный, а другой звучит как-то не так.
Прекрасно, половина трэша позади.
И вот теперь, уже только после выполнения частей, где можно обогатиться, приступаем к геморрою: глаголам и коннекторам. Как мне кажется, глаголы выполнять проще, чем коннекторы: форма есть — нужно просто раскрыть скобки, как в старые добрые времена.
Крайне узконаправленный совет, но если выбираете между imperfetto и не imperfetto, то посчитайте количество клеток в бланке: я вот на последнем экзамене не посчитала и вышла за границу — а это значит, что ответ неправильный. Если бы я сравнила длину обеих форм-кандидатов, то выбрала бы нужное время. Но вы уже догадались, что считать я не умею, поэтому не удивляемся и идём дальше.
Коннекторы. Я ещё ни разу не встретила человека, который бы хорошо отозвался об этой части. Ну, тут и выборка небольшая: отчаянных мало, на Чилсы всякие не каждый готов свои драгоценные нервные клетки тратить. Как же подготовиться?
i. много читать (сюда же — все советы из параграфа про Use of English),
ii. при чтении отмечать для себя использование того или иного коннектора (это — пассивная подготовка ака прокрастинация с пользой),
iii. выбирать кусочек текста, замазывать коннекторы, а потом пытаться их восстановить (а вот это уже — активная и эффективная подготовка).
Если хотите, можете приобрести Le congiunzioni italiane e altre parole difficili от Alma Edizioni, но лучше всего — практиковаться с использованием вышеупомянутых техник. Я вот наивно думала, что заплачу 16 с половиной евро и автоматически выучу коннекторы — конечно-конечно. Один фиг — всегда придётся работать, поэтому можете потратить эти деньги на пиццу, а к connettori/connettivi начните готовиться с помощью статей в интернете и моих техник.
iv. Test di produzione scritta
Скажу честно — на этом моменте я что-то подзадолбалась печатать (прошло 4 часа с начала написания статьи), поэтому produzione scritta и устную часть мы разберём уже во второй части.
Чтобы не пропустить очередные типсы (простите, suggerimenti), подписывайтесь. Вам высветится что-то про платную подписку, но у меня пока такой опции нет. Выбирайте спокойно бесплатную и сдавайте Чилс.
Приобрести лексический инвентарь для CILS можно по этой ссылке.